Bifolium

Note Biblice și Patristice

Isidor din Pelusium

ip lettres INOTĂ | Deși avem un corpus epistolar de aproximativ 2000 de scrisori păstrat sub numele lui Isidor din Pelusium, doar o mică parte a acestuia a fost editată critic în sens modern, iar bibliografia existentă e mai degrabă restrânsă. Acest corpus este al treilea ca mărime după cele păstrate din Libanius și Nilus din Ancira.

Isidor s-a născut probabil în Pelusium (după 360), capitala provinciei Augustamnica Prima, pe malul estic al Deltei Nilului în Egipt, și a murit nu mai târziu de 450. Pare să fi fost activ în prima jumătate a secolului V, mai întâi ca preot în Pelusium, urmând ca apoi să întemeieze o comunitate monastică în deșertul Nitriei.

Deja din secolul VI, scrisorile lui Isidor par să fi circulat în Antiohia, Constantinopol, Siria și Egipt. În ele sunt abordate aspecte teologice, monastice, exegetice, etice, disciplinare etc. Printre cei mai cunoscuți destinatari ai pelusiotului se numară patriarhul Chiril al Alexandriei, episcopii Grigorie (din Nyssa sau Nazianz?), Sarapion, Sinesius din Cirene, Evoptius din Ptolemais, călugării Didim Orbul și Evagrie din Pont, precum și împăratul Tedosius II.

Scrisorile lui Isidor au fost inițial adunate de comunitatea Achimiților din Constantinopol, copiate și dispuse în  4 volume. Mai târziu acestea au fost împărțite în 5 cărți de dimensiuni diferinte, fără a se ține cont, însă, de ordinea lor cronologică. Dintre acestea, primele trei cărți au fost editate de Billius (1585), a patra de Rittershuius (1605), iar Andrew Schott a adăugat în 1623, respectiv 1629, o ediție a celei de-a cincea. În 1638, toate aceste ediții intermediare au fost compilate și publicate de Aegidius Morellus în Paris, iar cu o jumătate de secol mai târziu P. Possinus suplementează ediția colaționând alte două manuscrise. Ediția standard a întregului corp epistolar isidorian este în continuare cea publicată de Migne în Patrologia Graeca 78 în 1860 (1864).

O ediție critică modernă a scrisorilor lui Isidor din Pelusium a fost începută de Pierre Évieux, care a editat și tradus aproximativ 500 de scrisori, publicate în două volume în Souces Chrétiennes (SC 422, 454), în 1997 și 2000. Din nefericire, ediția a rămas incompletă la moartea lui Évieux, iar monografia aceluiași autor, publicată în seria Théologie Historique (99: 1995), este singulară ca studiu modern extensiv dedicat lui Isidor din Pelusium.

Mădălina Țoca, KU Leuven

Advertisements

8 comments on “Isidor din Pelusium

  1. Octavian Gordon
    21/06/2014

    O excelentă teză de doctorat susţinută la Atena, avînd ca obiect triadologia lui Isidor Pelusiotul (asta-i denumirea lui consacrată în studiile româneşti de specialitate), pusă în oglindă cu cea a lui Chiril al Alexandriei:
    http://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/29214

    • Madalina Toca
      21/06/2014

      Multumesc pentru comentariu. Nu putem decat spera ca Eirini Artemi isi va publica in curand teza intr-o limba mai accesibila.

  2. Octavian Gordon
    21/06/2014

    Da, ar fi de dorit. […]

    Comentariu ‘moderat’. Ne-am dori comentarii fara bullying. Face viata mai usoara. Multumim! D.B.

  3. Ionut Bancila
    21/06/2014

    Citesc, totusi in TRE 1, p. 149 (vezi google.books), ca nu poate fi vorba despre un autor sau un “corpus” isidorian. Care e starea actuala a problemei?

    • Madalina Toca
      21/06/2014

      R. Riedinger (1960) e cel mai vocal in acest sens, dar pozitia lui a ramas marginala. El considera corpusul isidorian ca fiind fabricat (nu doar colectat) de calugarii Achimiti la sfarsitul sec. V – inceputul sec. VI, dar studiile recente nu impartasesc aceasta opinie si sunt in general construite pe premiza ca vorbim atat despre un autor cat si despre corpusul lui literar. C. Fourkas (1970) si P. Évieux (1995, 1997) au putut identifica apoi coordonatele vietii si operei lui Isidor, un personaj cat se poate de autentic si ‘corespondent’ activ in mediul Pelusiumului.

      • Ionut Bancila
        21/06/2014

        Multumesc frumos !

        • Madalina Toca
          21/06/2014

          Cu placere, multumesc si eu pentru comentariu!

  4. Dragos Dasca
    26/07/2014

    Ce parere aveti de recenta traducere in limba romana: Sfantul Isidor Pelusiotul, Epistole, 1-500, 2013?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on 21/06/2014 by in Isidor din Pelusium, Madalina Toca, Patristica.
%d bloggers like this: